OSMANLI - İSLAM 34

www.osmanli-islam34.tr.gg

OSMANLICA LİSAN












Turk Bayragi




 






OSMANLICA  KLAVYE 


https://www.google.com.tr/?gws_rd=ssl#q=OSMANLICA


OSMANLICA  LİSAN EĞİTİMİ 


http://www.osmanlicaogren.com/

http://e-imamlar.net/depo/OSMANLICA.pdf

http://www.eosmanlica.com/kurs/1/17b1753aae0b4fc349c5cff5a2056996


OSMANLICA  EĞİTİM DERSLERİ 

http://m.friendfeed-media.com/3fe6689af14bece05330deab6d62155d0ef846d0

http://www.osmanlicaegitim.com/

http://www.osmanlicadergi.com/


OSMANLICA VİDEO DERSLERİ

https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=OSMANLICA&tbm=vid


FACEBOOK  OSMANLI  GROUPE

RİSALE KARDEŞLİĞİ VE OSMANLICA
  


https://www.facebook.com/groups/risalekardesligi/ 



ARABIC OTTOMAN POWER  KEYBOARD

 


http://www.isa-sari.com/osmanlica/?id=tr

http://www.isa-sari.com/arapca-klavye/

http://www.hatdergisi.com/HAT%20DERG%C4%B0S%C4%B0/osmanlica.htm

http://www.yaygut.com/os_tr/

http://www.islamtarihim.com/klavye/klavye.htm

http://www.lexilogos.com/keyboard/ottoman_turkish.htm

http://www.kuranharfleri.com/tr/dosyalar/194-osmanlica-klavye

http://www.google.com.tr/search?q=ARAP%C3%87A+KLAVYE&hl=tr&gbv=2&oq=&gs_l=

http://www.clavier-arab.org/arabic-keyboard/#

https://translate.google.co.ma/

http://www.arabeclavier.com/key-arabic.html

https://www.google.co.ma/?gws_rd=ssl

http://www.google.com.tr/search?q=%D9%84%D9%88%D8%AD%D8%A9+%D9%85%D9%81%D8%A7%D8%AA%D9%8A%D8%AD+%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9+%D9%84%D9%83%D8%AA%D8%A7%D8%A8%D8%A9+%D9%86%D8%B5%D9%88%D8%B5+%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9&hl=tr&gbv=2&oq=&gs_l=


http://www.google.com.tr/search?hl=tr&source=hp&q=osmanl%C4%B1ca+metinler&gbv=2&oq=OSMANLICA&gs_l=heirloom-hp.1.9.0l10.3313.9172.0.15187.17.15.0.1.1.0.234.2140.0j12j1.13.0....0...1ac.1.34.heirloom-hp..3.14.2171.FPC9s0ItT7U


http://www.osmanli-devleti.net/klavye/


http://www.xn--lalegltv-b6a.com/articles/adinizi-yazin-osmanlicaya-cevrilsin_41.html


https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=OSMANLICA+KLAVYE


OTTOMAN  PAGE POWER 



http://wikisource.org/wiki/Main_Page/%D8%B9%D8%AB%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%84%D9%88%D8%AC%D9%87


http://www.ajanshaber.com/osmanlica-ozlu-sozler-fotogaleri/89268/1



https://www.google.com.tr/search?q=OSMANLICA+%C5%9E%C4%B0RLER&oq=OSMANLICA+%C5%9E%C4%B0RLER&aqs=chrome..69i57j0l5.3504j1j8&sourceid=chrome&es_sm=122&ie=UTF-8#q=OSMANLICA+%C5%9E%C4%B0%C4%B0RLER&spell=1
 


http://www.google.com.tr/images?q=OSMANLICA+S%C3%96ZLER&hl=tr&gbv=2&oq=&gs_l=


http://www.google.com.tr/images?q=OSMANLICA+A%C5%9EK+S%C3%96ZLER%C4%B0&hl=tr&gbv=2&tbm=isch&revid=1951519039&oq=&gs_l=


http://oncelsengul.blogspot.com.tr/2012/10/ecdadin-dili-osmanlica-13.html


http://www.google.com.tr/images?hl=tr&gbv=2&tbm=isch&revid=2023434290&oq=&gs_l=&q=OSMANLICA%20YAZI%20KAPAK%20FOTO%C4%9ERAFLARI


http://www.google.com.tr/images?q=OSMANLICA+KOM%C4%B0K+S%C3%96ZLER&hl=tr&gbv=2&tbm=isch&revid=1951519039&oq=&gs_l=



http://www.google.com.tr/search?hl=tr&source=hp&q=T%C3%9CD%C4%B0AD+OSMANLICA+MET%C4%B0NLER&gbv=2&oq=T%C3%9CD%C4%B0AD+OSMANLICA+MET%C4%B0NLER&gs_l=heirloom-hp.3...2578.11702.0.12139.25.5.0.20.20.0.141.657.0j5.5.0....0...1ac.1.34.heirloom-hp..19.6.673.9rkbfC2pPjg





OTTOMAN POWER DICTIONARY 



https://www.google.com.tr/?gws_rd=ssl#q=OSMANLICA+S%C3%96ZL%C3%9CK

http://ctle.pau.edu.tr/osmtr/

http://www.osmanlicaturkce.com/

http://www.sevde.de/OsmanliTurkcesiSozlugu.pdf

http://www.risaleinurenstitusu.org/shared/lugat/lugat.asp

http://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Category:Ottoman_Turkish_adjectives&pagefrom=%D8%A7

https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=OTTOMAN+TURK%C4%B0SH+D%C4%B0CT%C4%B0ONARY

http://en.wiktionary.org/wiki/Category:Ottoman_Turkish_lemmas





OTTOMAN FACEBOOK LINK LIST  


https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=FACEBOOK+OSMANLICA

 

 





OSMANLICA  

PHOTOGRAPHY   AND   TEXT    




https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=OSMANLICA+RES%C4%B0MLER



http://www.google.com.tr/images?hl=tr&gbv=2&tbm=isch&revid=1222125570&oq=&gs_l=&q=OSMANLICA%20S%C3%96ZLER%20VE%20T%C3%9CRK%C3%87E%20ANLAMLARI



http://www.google.com.tr/images?q=OSMANLICA+%C3%96ZL%C3%9C+S%C3%96ZLER&hl=tr&gbv=2&tbm=isch&revid=1951519039&oq=&gs_l=


http://www.google.com.tr/images?q=OSMANLICA+S%C3%96ZLER+R%C4%B0SALES%C4%B0&hl=tr&gbv=2&tbm=isch&oq=&gs_l=


http://ecdadili.blogspot.com.tr/2013/11/osmanlca-resim.html


https://plus.google.com/114758229255430466506#114758229255430466506/posts


https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=MEB.OSMANLICA


http://www.meb.gov.tr/Ders_Kitaplari/2012/OrtaOgretim/Devlet/Secmeli/OsmanliTurkcesi_10.pdf








استقلال مارشى

İstiklal Marşı

 
 قهرامان اوردومزه 
Kahraman Ordumuza 

 
قورقما، سونمز بو شفقلرده يوزن ال سنجاق
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak
سونمدن يوردمك اوستنده توتن اك صوك اوجاق .
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak
او بنم ملتمك ييلديزيدر، پارلاياجاق
O benim milletimin yıldızıdır parlayacak
او بنمدر ، او بنم ملتمكدر انجاكق
O benimdir, o benim milletimindir ancak
چاتما ، قوربان اوله يم ، چهره كى اى نازلي هلال
Çatma, kurban olayım, çehreni ey nazlı hilal
قهرمان عرقمه بر كول .. نه بو شدت بو جلال ؟
Kahraman ırkıma bir gül… ne bu şiddet, bu celâl
سكا اولماز دوكولن قانلريمز صوكره حلال
Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helal
حقيدر ، حقه طاپان ، ملتمك استقلال
Hakkıdır, Hakk’a tapan milletimin istiklal
.بن ازلدن بريدر حر ياشادم ، حر ياشارم
Ben ezelden beridir hür yaşadım, hür yaşarım
!هانكى چیلغین بکا زنجير ووراجقمش ؟ شاشارم
Hangi çılgın bana zincir vuracakmış? Şaşarım
،كوكره مش سل كبى يم : بنديمى چيكنر، اشارم
Kükremiş sel gibiyim, bendimi çiğner, aşarım
.ييرتارم طاغلرى ، انكينلره صيغمام طاشارم
Yırtarım dağları, enginlere sığmam, taşarım
،غر بك افاقنى صارمشس چليك زرهلى ديوار
Garbın âfâkını sarmışsa çelik zırhlı duvar
.بنم ايمان طول و كوكسم كبى سرحدم وار
Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var
،اولوسون ، قورقما نصيل بويله بر ايمانى بوغار
Ulusun, korkma! Nasıl böyle bir imânı boğar
مدنيت ! ” ديديكك تك ديشى قالمش جاناوار ؟ ”
‘Medeniyyet!’ dediğin tek dişi kalmış canavar
،آرقاداش ! يورديمه الچاقلرى اوغراتما صاقين
Arkadaş, yurduma alçakları uğratma sakın
.سپر ايت كووده كى ، طورسون بو حياسزجه اقين
Siper et gövdeni, dursun bu hayâsızca akın
..طوغه جقدر ساكا وعد ايتديكى كونلر حقك
Doğacaktır sana va’dettiği günler Hakk’ın
.كيم بيلير ، بلكه يارين ، بلكه ياريندن ده ياقين
Kim bilir, belki yarın, belki yarından da yakın
!باصديغك يرلرى ” طوپراق ! ” دييه رك كچمه ، طانى
Bastığın yerleri ‘toprak’ diyerek geçme, tanı
.دوشون التنده كى بيكلرجه كفنسز ياتانى
Düşün altındaki binlerce kefensiz yatanı
:سن شحيد اوغليسين ، اينجيتمه ، يازيقدر، آتاكى
Sen şehid oğlusun, incitme, yazıktır, atanı
.ويرمه ، دنيالرى آلسه ك ده ، بو جنت وطنى
Verme, dünyâları alsan da bu cennet vatanı
كيم بو جنت وطنك اوغرينه اولماز فدا ؟
Kim bu cennet vatanın uğruna olmaz ki feda
!شحدا فيشقيره جق طوچراغى صقسه ك ، شحدا
Şühedâ fışkıracak toprağı sıksan, şühedâ
،جانى ، جانانى ، بوتون واريمى السينده خدا
Cânı, cânânı, bütün varımı alsın da Hudâ
.ايتمسن تك وطنمدن بنى دنياده جدا
Etmesin tek vatanımdan beni dünyâda cüdâ
:روحمك سندن الحى شودر انجاق املى
Rûhumun senden İlahî, şudur ancak emeli
،دكمه سين معبديمك كو كسنه نامحرم الى
Değmesin ma’bedimin göğsüne nâ-mahrem eli
بو اذانلركه شحادتلرى دينك تملى
Bu ezanlar-ki şehâdetleri dinin temeli
،ابدى يورديمك اوستنده بنم ايكله ملى
Ebedî yurdumun üstünde benim inlemeli
،او زمان وجد اله بيك سجده ايدر وارسه طاشم
O zaman vecd ile bin secde eder -varsa- taşım
،هر جريحه مدن الهى ، بوشانوب قانلى ياشم
Her cerîhamdan, İlâhî, boşanıp kanlı yaşım
!فيشقيرير روح مجرد كبى يردن نعشم
Fışkırır rûh-ı mücerred gibi yerden na’şım
.او زمان يوكسله رك عرشه دكر ، بلكه ، باشم
O zaman yükselerek arşa değer belki başım
! دالغه لان سن ده شفقلر كبى اى شانلى هلال
Dalgalan sen de şafaklar gibi ey şanlı hilâl
.اولسون ارتيق دوكولن قانلريمك هپسى حلال
Olsun artık dökülen kanlarımın hepsi helâl
:ابدياً سكا يوق ، عرقمه يوق اضمحلال
Ebediyyen sana yok, ırkıma yok izmihlâl
،حقيدر، حر ياشامش ، بايراغمك حريت
Hakkıdır, hür yaşamış, bayrağımın hürriyet
.حقيد حقه طاپان ، ملتمك استقلال
Hakkıdır, Hakk’a tapan milletimin istiklâl
محمد عاكف

Mehmed Akif ERSOY








  • يكشنبه (yekşenbe) : pazar
  • دوشنبه (düşenbe) : pazartesi
  • سه شنبه (seşenbe) : salı
  • چهارشنبه (çehârşenbe) : çarşamba
  • پنجشنبه (pençşenbe) : perşembe
  • جمعه (cum'a) : cuma
  • شنبه (şenbe) : cumartesi
 







  • Ocak : اوجاق
  • Şubat : شباط
  • Mart : مارت
  • Nisan : نيسان
  • Mayıs : مايس
  • Haziran : خزيران
  • Temmuz : تموز
  • Ağustos :آغستس
  • Eylül : ايلول
  • Ekim : أكيم
  • Kasım : قاسم
  • Aralık : آرالق






 

 




كنجلكه خطابه

 

اى تورك كنجلكى

 

برنجى وظيفه ك تورك استقلالينى تورك جمهريتنى الى الابد محافظه

 

و مدافعه ايتمكدر. موجوديتكك و استقبالكك يكانه تملى بودر. 

 

بو تمل سنك اك قيمتلى خزينه كدر.استقبالده دخى سنى بو خزينه

 

دن محروم ايتمك ايسته يه جك داخلى و خارجى بدخواهلرك اوله

 

جقدر. بر كون استقلال و جمهريتنى مدافعه مجبوريتنه دوشرسه ك

 

وظيفه يه اتيلمق ايچون ايچنده بولنه جغك وضعيتك امكان و

 

شرائطنى دوشونميه جكسك! بو ايمكان و شرائط چوق نا مساعد بر

 

ماهيتده تظاهرايده بلير. استقلال و جمهوريتكه قصدايده جكدشمانلر

 

بوتون دنياده امثالىكورولمه مش بر غالبيتك ممثلى اوله بيليرلر. جبراً و

 

حيله ايله عزيز وطنك بوتون قلعه لرى ضبط ايدلمش، بوتون ترسانه

 

لرينه كيرلمش، بوتون اوردولرى داغيتلمش مملكتك هر كوشه سى

 

بالفعل اشغال ايدلمش اوله بيلير.بوتون بو شرائطدن دها أليم و دها

 

وخيم اولمق اوزره مملكتك داخلنده اقتداره صاحب اولانلر غفلت و

 

ضلالت و حتى خيانت ايچنده بولنه بيليرلر.حتى بو اقتدار صاحبلرى

 

شخصى منفعتلرينى مستوليلرك سياسى امللريله توحيد ايده بيليرلر. 

 

ملت فقر و ضرورت اچنده خراب و بيتاب دوشمش اوله بيلير 

 

اى تورك استقبالنك اولادى! ايشته بو احوال و شرائط ايچنده دخى

 

وظيفه ك تورك استقلال و جمهريتنى قورتارمقدر! محتاج اولديغك

 

قدرت دامارلركدهكى اصيل قانده موجوددر 

غازى مصطفى كمال






 






  • Pazartesi : پازارايرتسى
  • Salı : سالى
  • Çarşamba : چارشانبا
  • Perşembe : پرشنبه
  • Cuma : جمعه
  • Cumartesi : جمعه اي رتسى
  • Pazar : پازار

 

  • اﻻحد (el-ahad) : pazar
  • اﻻثنين (el-isneyn) : pazartesi
  • الثلاثاء (el-sülâsâ) : salı
  • اﻻربعى (el-erba'a) : çarşamba
  • الخميس (el-hamîs) : perşembe
  • الجمعه (el-cum'a) : cuma
  • السبت (el-sebt) : cumartesi




 







  • Muharrem : محرم 
  • Safer : صفر 
  • Rebiül-evvel : ربيع اﻻول
  • Rebiül-âhire : ربيع اﻻآخره
  • Cumâdel-ûla: جمادى اﻻولى
  • Cumâdel-âhire : جمادى اﻻآخره
  • Receb : رجب
  • Şa‘bân : شعبان
  • Ramazân : رمضان
  • Şevvâl : شوال
  • Zi’l-ka‘de : ذى القعده
  • Zi’l-hicce : ذى الحجه






OSMANLI  TARİHİ    



https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=OSMANLI%20TAR%C4%B0H%C4%B0

    
http://www.enfal.de/padsah.htm 
    
http://www.hanedan.org/ 
    
http://www.osmanli700.gen.tr/ 
    
http://www.islammerkezi.com/